Tina Feynek széles és hűséges rajongótábora van, és olyan hollywoodi önéletrajza van, amelyre sokan irigykednek. Sikert ért el a Saturday Night Live-ban, írt egy filmet, amely milliók számára klasszikussá vált, és több sikert aratott televíziós műsort készített. A közelmúltban azonban a hírekben szereplő események rávilágítottak arra, hogy egyesek nem mindig voltak elégedettek azzal, ahogy a komikusnő bizonyos etnikumokat ábrázol a munkájában.
Míg sokan a melegek és a fekete sztereotípiáktól való függésére összpontosítanak, az ázsiai emberek elleni gyűlölet-bűncselekmények közelmúltbeli felszaporodása arra késztette az aktivistákat és a jogvédőket, hogy szigorú ellenőrzés alá vonják Fey Asain-figuráinak ábrázolását. Projektjeit mikroszkóp alá helyezték, és az eredmények nyugtalanítóak voltak néhány rajongó számára.
Sok aktivista és közösségimédia-alkotó úgy érzi, hogy Fey túl sokáig függ a BIPOC gúnyától a munkája során, különösen az ázsiaiakon. Nemcsak a közelmúltbeli projektjei, mint például a The Unbreakable Kimmy Schmidt kerültek vizsgálat alá, de sokan megkérdőjelezik, hogy Fey átlépte-e a határt korábbi munkáiban, például a Saturday Night Live-ban, a 30 Rockban vagy a Mean Girls című filmben.
Nézzük át Tina Fey munkáit, és nézzük meg, hogy egyesek miért nem elégedettek azzal, ahogyan ázsiai karaktereket ír.
7 '30 rock'
A hír 2020-ban terjedt el, amikor a George Floyd lázadás közepette Tina Fey azt kérte, hogy az NBCUniversal és az összes streaming alkalmazás távolítsa el a 30 Rock című slágerfilmje epizódjait a forgalomból, mert olyan jelenetek szerepeltek benne, amelyekben fekete arc volt. Míg néhány rajongó örült a négy epizód eltávolításának, mások rámutattak egy groteszk következetlenségre Fey normáiban. Ennek az az oka, hogy Fey semmit sem tett, hogy kibéküljön más fajjal, különösen az ázsiaiakkal, akik gyakran csak Fey tréfái voltak. Számos aktivista a Twitteren mutatott rá következetlenségére.
6 'Mean Girls'
A legszembetűnőbb következetlenség Fey cselekedeteiben az ázsiai nők ábrázolása a legnépszerűbb filmjében. A Mean Girls-ben az ázsiai nőket ezek a hiperszexuális lények ábrázolják, akik a fehér férfiak örömére léteznek. Ezt "a sárkányhölgy" sztereotípiának nevezik, ahol egy ázsiai női karaktert prostituáltként vagy valami hasonló prostituáltként ábrázolnak, aki gyakran csak tört angolul tud beszélni, és csak a fehér férfiak örömére létezik. Felismerheti ezt a sztereotípiát a filmekből, amikor a karakter olyasmiket mond, mint „Én olyan kanos!” vagy „Régóta szeretlek!”
5 „Minden ázsiai név egyformán hangzik” problémája
Ha valaki azt mondaná, hogy „minden ázsiai egyformán néz ki”, akkor azt a megfelelő módon rasszistának minősítik. Ugyanez vitathatatlanul elmondható, ha valaki olyasmit mondana, hogy „minden ázsiai név ugyanúgy hangzik”, mert mindkét kijelentés figyelmen kívül hagyja azokat a kulturális különbségeket és árnyalatokat, amelyek Ázsiát etnikailag hihetetlenül sokszínűvé teszik. Amikor ázsiai karaktereket írt és dolgozott ki, Fey elkövette azt a hibát, hogy különböző etnikumokhoz tartozó neveket kombinált. A Mean Girls-ben néhány ázsiai karakternek olyan nevei voltak, amelyek keverték és kombinálták a japán és vietnami kereszt- és vezetékneveket, és ugyanezt a hibát követte el A feltörhetetlen Kimmy Schmidtben, amikor a szereplőknek koreai és kínai neveket kevertek. Ez csak egy probléma, amibe Fey belefutott ázsiai karaktereivel abban a műsorban. Az ázsiai aktivisták Fey-vel szemben a műsor miatt felhozott panaszok listája kissé megdöbbentő.
4 A sárga arc használata a „törhetetlen Kimmy Schmidt”-en
A Kimmy Schmidt egyik epizódjában Titus (fekete és sztereotip meleg karakter) színdarabot állít elő, amelyben sárga arcba öltözik gésának. A darabot ázsiai aktivisták és tüntetők pikettezik, akik a darab lemondását követelik. Titus végül csak az állandó online trollkodás után veszi észre, hogy mit csinál, amitől az epizód inkább az online cancel-kultúra lámpaláza, semmint az ázsiai gyűlölet elleni fellépés.
3 Dong
Az unalmas játékepizód mellett Kimmy Schmidt ellenreakciókkal szembesült, mivel a sorozat egyik központi szereplője, Dong (igen, tényleg egy Dong nevű ázsiai karaktert írt). Dong állítólag egy vietnami bevándorló, aki egy kínai étteremben dolgozik, és egy koreai amerikai színész, Ki Hong Lee alakítja. Ebben az egy mondatban sok mindent lehet kibontani, azonban fontos megjegyezni, hogy nagy dolog volt, amikor Kimmy és Dong viszonyt kezdett egymással. A fajok közötti párok még mindig túl ritkák Hollywoodban, különösen azok, amelyekben egy ázsiai férfi és egy fehér nő.
2 Nem az ázsiaiak ábrázolása az egyetlen rasszista dolog a Kimmy Schmidtben
Miközben az emberek a Dong-ra és a sárga arc epizódra mutatnak, Fey azon kapta magát, hogy az amerikai bennszülöttek sztereotip ábrázolása miatt vizsgálják magát. A sorozat társsztárja, Jane Krakowski játssza Jaqueline-t, egy olyan karaktert, aki megtanulja elfogadni bennszülött örökségét, de a probléma az, hogy Krakowski egyszerre szőke és fehér.
1 Fey még nem kért bocsánatot
A vita óta Fey nem kért nyilvánosan bocsánatot, nem mondott semmit a fekete arccal kapcsolatos problémái közötti következetlenségéről, hanem arról, hogy elfogadta, hogy az ázsiaiakat jelzőként használja, és nem mutatja szándékát, hogy Kimmy Schmidt epizódjait úgy húzza meg, mint 30 Rock. Az ázsiaiak és az antirasszista aktivisták úgy találják, hogy hallgatása minden szónál hangosabb. Minél tovább hagyja figyelmen kívül Fey ezeket az elszámoltathatóságra való felszólításokat, annál több hidat épít a nem fehér közönséggel.